Обучение английскому языку через аудирование
Обучение английскому языку детей и взрослых — задача, посильная далеко не каждому учителю и репетитору. В обучении важно для конкретного ученика найти именно тот подход, который даст наибольший эффект. Кто-то с легкостью отрабатывает свои навыки разговорного английского в прямом общении с репетитором, а для кого-то просто незаменимы занятия с прослушиванием аудио-записей. Аудирование, несомненно, дает хороший эффект, если уметь им правильно пользоваться и вовремя выявлять трудности, возникающие у ученика.
Изучающие иностранный язык при аудировании должны быть озадачены не просто пониманием излагаемого в записи, но и выстраиванием логики услышанного, сути и основных идей.
Для эффективной работы репетитора по английскому языку при планировании аудированных занятий необходимо заранее осведомиться о целях изучения языка учащимся. Может быть изучение английского языка нужно ему, если он планирует выезды за границу, готовится к профессиональной деятельности или просто подтягивается по учебе в школе или вузе. Плюс ко всему необходимо учитывать личные интересы, хобби, увлечения ученика — темы, близкие ему, будут мотивировать интерес к изучению и пониманию речи.
Подбирая аудиозапись, ориентируйтесь на возраст учащегося и его настоящий уровень владения иностранной речью. Возможно, запись окажется абсолютно непонятной учащемуся, поскольку кишит незнакомыми словами и сложными оборотами.
В то же время в аудио должны быть незнакомые слова и словосочетания, но при условии доступности понимания на интуитивном уровне. Это значит, что ученик может не знать смысл озвученного слова, но понять его из контекста самой речи.
После аудирования предложите к обсуждению интересную тему, может быть что-то из разряда «на злобу дня» или даже то, над чем можно подискутировать, что вызовет разность точек зрения, спонтанную речь. При этом обсуждение ведется на английском и только.
Таким образом, можно подготовить целую серию аудио-занятий с набором различных записей для прослушивания. Это должны быть записи на различные темы, различных источников (радио, тв-интервью, телефонный разговор и т.п.), даже с посторонними шумами, максимально приближенные к естественным условиям записи, с различными интонациями, темпами речи, эмоциональными состояниями, диалектами. Всё это будет способствовать обогащению лексической составляющей учащегося.
Изучение английского через аудирование
Как бы вы не готовились к занятию и как бы тщательно не подбирали аудио-материалы для него, все же успех в обучении английскому языку кроется и в преодолении трудностей внутри самого учащегося. Поэтому изучение английского должно сопровождаться и психологической поддержкой со стороны учителя или репетитора.
Многие учащиеся при аудировании замечают, что теряют суть услышанного, если неожиданно слышат незнакомое слово. Некоторые пытаются мысленно переводить дословно услышанное и формировать это в фразы, которые затем выстраивают в грамматически правильные предложения на русском. Они не понимают, что сама идея записи может формироваться и на обрывках фраз, которые понимаются «на лету» и не требуют долгого осмысливания. Не мало учащихся вообще страдают от того, что попросту боятся не понять, не услышать, не ответить на последующие вопросы. Да и быстрая речь говорящего иногда вводит в ступор.
Чтобы справиться с этими трудностями, необходимо настроиться на занятие, в первую очередь, и провести небольшую беседу перед аудированием. Можно подготовить иллюстрации, список новых слов, вводную речь, т.е. рассказать о том, что предстоит сделать, что сейчас ждет учащегося. Поставьте конкретные задачи: не просто прослушать, а выделить главные моменты (причины, сколько-то способов, названия явлений или предметов и т.п.).
Развейте страх ученика пред незнакомой лексикой. Дайте возможность ему догадаться о смысле неизвестных слов путем анализа контекста, в котором они употребляются. И самое важное — поощряйте активность и малейшие успехи ученика, станьте лучшим репетитором, тогда сама мотивация сделает свое дело на пути изучения английского языка.
Да, это труд для изучающих, по крайне мере для меня.
Приходилось наблюдать, как студенты при слове «аудирование» впадали в отчаяние. Даже самый легкий и посильный для них текст, прочитанный незнакомым голосом, вызывал страх и нервное состояние. Что, несомненно, мешало тот самый текст воспринять.
Большое мое уважение педагогам, которые профессионально умеют научить студента слышать текст.